Was heißt (...) in eurem Akzent?
-
-
Huhu Birthe
Mal sehn, obs überhaupt stimmt. Wenns sonst irgend ne komische Sprache ist, könnts ja auch was anderes gewesen sein!
Aber vielleicht hast Du bei meinen Wortbeispielen ja mehr Glück:
Puggele oder Chrottepösche:
Berliner:
Feischter:
es birebitz:
Na, kennst Du alles? Ist hauptsächlich Zürcherdialekt! Bin ja auch eine "Züri-Schnurre".
Liebe Grüsse, SybilleNicht weil es schwer ist, wagen wir's nicht,
sondern weil wir's nicht wagen, ist es schwer. -
Ich bin ja allgemein Schweiz verseucht
Mein erster Chef war Solothurner, ich hab viele Berner Kollegen, lange in Zürich gearbeit und arbeite jetzt im Basel-Gebiet. Aber alle spezialausdrücke kenn ich leider nicht. Ich bin ja schliesslich Norddeutsche.
Feischter: Kräftiger oder so die Richtung
es birebitz: ein bisschen???Liebe Grüsse
Birthe, Pauline (Katzendame) und Polizzi (Pferd) -
Ja, da bist du ja wirklich schweizverseucht!
Das mit dem bisschen stimmt, aber "Feischter" ist was anderes. Das verstand nicht mal mein Schatz aus Schaffhausen. Der nimmt mich deswegen heute noch hoch damit.
Grüessli SybilleNicht weil es schwer ist, wagen wir's nicht,
sondern weil wir's nicht wagen, ist es schwer. -
In einem Gespräch mit Clarance sind wir auf den Gedanken gekommen, dass wir uns manchmal gar net verstehen wenn wir reden!
Schwäbisch und Pöttisch is dann doch zu unterschliedlich!
Also bitte ich euch Dialektnasen mal typische Wörter, gramatikalische Eigenheiten etc zu posten (mit Übersetzung und Angabe vom Dialekt).
Wenn wir viel gesammelt haben mache ich ein Wörterbuch draus -
Ich mach mal den Anfang!^^
Schwäbisch (bay.)
Laufa=Gehen
Renna=Laufen
Schpringa= Rennen
Eierhaber= Kaiserschmarrn
Schmecken=Riechen und(!) schmecken
Schtracken= Liegen
Nei=Rein
Deana=Drinnen
Dieba= Drüben
Aftermeedig=Dienstag
Doschdig=Donnerstag
Am Cheffe sei Alda= Die Frau des Chefs
Stramina =Sofa
Auf´d Rutsch gau= Weggehen
Strawanzlen= Bummeln
Struhlen= Wühlen, kramen
Bääs= Cousine(Oder??)
Gugg=Tüte
etc^^Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von „Zita“ ()
-
-
Original von SchneggeGE
Brötchen - Schrippen
Die Liste ist noch erweiterbar um
- Semmeln
In Wien sind "Brötchen" übrigens in kleine Stücke geschnittene, belegte Brotscheiben... Also Schnittchen, so heißt dat hier
Was mich auch mal interessieren würde: Wie hieß bei euch beim Fangenspielen der Ort, an dem man nicht gefangen werden konnte? Bei uns war das das
-> Wupp
Wohingegen mein Schatz drauf besteht, dass dieser Ort eindeutig
-> Freio
heißt! -
Boah, keine Ahnung!^^
Wie sagt ihr bei "Empempikolonikolonastikempempikolonieakademisaffariakademi-" den schluss?
Hier streiten sich BaWü udn Bayern ob es Piffpaff heißt oder puffpuff(es heißt piffpaff)
der(!) Semmel und Wecken=Brötchen
Breetla, Loibla, Plätzla= Plätzchen
der Butter= die Butter
Nädala= Nadeln
Nägala= Nägel
Grend= Kopf
Gmolk, Dutt=Busen
Spitzle= Schniedel^^
Fuß=von Zeh bis Oberschenkel
d´sui, d´sellige, die oi=sie
Häschperle=Hänfling(heißt des so auf deutsch?^^)
Luagasepp, Luagabeitl=Lügner -
Mal schauen was mir hier ausm hohen Norden so einfällt
blaffen - bellen
breesig - dumm
dööspaddel - dusselig
göbeln - übergeben
Jachtreise - Tracht Prügel
Klöönschnack - Kaffeeklatsch
Sabbel - Mund
Schietkroms - Mist verdammt
Schnute - Mund
tummeln - beeilen
Darf ich denn überhaupt als Norddeutsche mitmachen?Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von „Hofmännchen“ ()
-
Ich auch mal...pöttisch
Frikadellen - Ballebäuskes
Schnute - Mund
Senge - Haue
Watschen - Ohrfeige
Kamelle - Bonbon
Butterbrot - Büttercken
Tinneff(Nippes) - Staubfänger die überall so sinnlos rumstehen
Mir fällt bestimmt noch mehr ein. -
Na klar, alle Dialekte sind erwünscht, solang sie wirklich gesprochen werden^^
ich hätt noch
Fotzen=Ohrfeige und Gesicht
Schelln=Ohrfeige
Fleischkiachla= Frikadelle
Beppe=Joseffa
Marterl=Weggekreuz
Woi=Wein
Gruscht=Nippes
a wengale=ein wenigDieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von „Zita“ ()
-
-
-
-
Zita hab deine kopiert:
Laufa=Gehen Laufe
Renna=Laufen Renne
Schpringa= Rennen Schpringe
Eierhaber= Kaiserschmarrn haben wir nicht :D
Schmecken=Riechen und(!) schmecken schmecke
Schtracken= Liegen schtrecke
Nei=Rein nei
Deana=Drinnen Dinne
Dieba= Drüben Däne
Aftermeedig=Dienstag Zischtig
Doschdig=Donnerstag Donschtig
Am Cheffe sei Alda= Die Frau des Chefs Im scheff si alti
Stramina =Sofa Sofa
Auf´d Rutsch gau= Weggehen uff d`gass go
Strawanzlen= Bummeln Umeschwanzle
Struhlen= Wühlen, kramen Nusche
Bääs= Cousine(Oder?? ) kusine
Gugg=Tüte gugge -
@Zita: Die Wörter die ich aufgelistet habe nutze ich selbstverständlich, aber ich schnack nicht ausschließlich platt. Ist viel zu schwer und vieles versteh ich auch nicht, wenn die "Alten" sich unterhalten. Komm auch nicht aus dem ganz so hohen Norden.
-
Der wohl peinlichste Dialekt Sächsich:
Ja - Nu
Nein- Nee
Schlüpfer- Schlübbor
Orange- Apfelsiene
Grillhähnchen- Breuler
Frikadelle- Beefsteak
Scheibe Brot- Bemme
drückende Hitze - Dämmse
großer Mensch - Luhlatsch
Hmmmm es gibt bestimmt noch so viel mehr...aber da muss ich noch ein bissel drüber nach denken -
-
Tja - schwierig. Mir fällt eigentlich immer nur sowas auf, wenn mich jemand drauf anspricht weil er nicht aus der Region kommt....aber offensichtlich gibt es doch mehr Mundart im Ruhrgebiet als man als Pöttler denken würde. Es wurden sogar Bücher drüber geschrieben, hab zum Geburtstag vor ein paar Wochen noch ein Schönes bekommen mit dem Titel "Essener Wortschätzchen" und das ist sogar schon die zweite Auflage. Hier ein kleines Best Of:
abwürgen = ein Telefonat beenden
ambach = ("Wat is ambach?") = Was ist so los, was macht Ihr so?
andötschen = anschlagen, verbeulen (z.B. bei Obst)
Asischale = Pommes Frites mit Currywurst und Mayonaise (früher auch Mantateller)
Bahei (auch Beihei oder Buhei) = Aufsehen, Umständlichkeiten
wo beigehen = jemandem helfen
belatschern = jemanden überreden
beömmeln = sich totlachen
betuppen = jemanden betrügen
Boiler / auch Bottich = Toilette
Borbecker Barock (auch Gelsenkirchener Barock) = Eiche-rustikal-Einrichtung
Bütterken / Dubbel / Knifte = belegtes, zusammengeklapptes Brot
Diskussionwasser = Bier
fitschen = schnell laufen
fleezen = sich entspannt auf einem Möbelstück herumräkeln
Fressbude / Frittenranch / Pomfe = Imbisstand
Friko = Frikadellen
Gluppscher = Augen
Grachtenpisse = niederländisches Bier
Happy Kadaver = Fronleichnam
Kartoffelporsche / Hackenporsche / Zwiebelporsche = kleiner Einkaufswagen zum Hinterherziehen, gerne von älteren Damen genutzt
Kelle = Hand
Killefit = unnützer Kram
Knies = Ärger, schlechte Stimmung
Lorbass = freches Kind
Maulsperre = vor Staunen den Mund nicht zubekommen
ölen = schwitzen
Pappe = Führerschein
päsen = rennen
Piselinten = Kleinkram
pladdern = regnen
Plörren = Kram, teilweise auch Bezeichnung für Kleidung
Pocke = dicker Bauch
prutschen = schlecht arbeiten
Quanten / Mauken = Füße
schnabbulieren = Süßigkeiten naschen
versaubeuteln = etwas durcheinander bringen, unbrauchbar machen
Weltelse = Frau die alles kann
zamma = zeig mal
Im Endeffekt ist der Ruhrgebietler faul. Die meisten Worte werden zu einem untrennbaren Satz aneinandergereiht, gekürzt und verbunden, mal abgesehen davon haben die meisten Leute hier ernstzunehmende Probleme mit der Grammatik. "Komm wir gehn bei die Omma" ist noch der harmloseste Ausrutscher...... "am-dran-am-sein", "dem-seine-Mutter", "der-ihr-Haustier".... ach, lassen wir das. Hier gelten andere Regeln. Zumindest ist die Sprache im Ruhrgebiet sehr blumig und oft auch eher herb und direkt, ein paar lustige Bezeichnungen hab ich aufgrund der Tatsache, dass sich hier auch jüngere Member herumtreiben mal außen vor gelassen.
Am Besten ist, ihr kommt mal "lecker-bei-uns-bei" und hört Euch an einem Samstag Vormittag mal in der Duisburger Innenstadt um......."A reader lives a thousand lives before he dies.
The man who never reads lives only one." (George R. R. Martin)
-
Teilen
- Facebook 0
- Twitter 0
- Google Plus 0
-
Reddit 0